高野文子「トムキンスさん、ケーキをありがとう。」 ダラ・オーコニーラ/栩木伸明訳「糸つむぎのモーラ」はアイルランドの小説。 相対性理論のやくしまるえつこのエッセイ? 梅佳代の展覧会レポート。 『真夜中』12 リトル・モア amazon.co.jp で詳細を見る…
「おかし男の歌」長谷川四郎 ★★★★☆ ――おかし男 詩人だった/町角から ふいと出て/it rains cats and dogs/パイプに 火つけて/火と水の 音楽きかせ/ふる雨とのぼる煙と 空にローマ字かいた/o my lonelyhat/おかし男 もういない これで全文。「音楽きか…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。