「On the Radio」Donna Summer

 ドナ・サマーの「On the Radio」という曲があります。まるで別れた私たちのことを歌ったような歌がラジオから聞こえて来た……というような内容の歌詞です。このなかで歌い手は別れた男のことをずっと you と言っているのですが、最後の方になって突然 him という単語が出て来て、この him というのはどの彼だ?とよくわからなくなったため、ネット上の和訳サイトをいくつか確認したのですが、超訳ばかりで軒並み全滅で困ってしまいました。

 仕方がないので自力で読み解こうと艱難辛苦した結果、you というのが別れた現在の男のことであり、him とは別れる前のかつての男のことを差すのではないか、と考えてみたのですが、him というのはどうやら参考にしたサイトのただの誤植で、ほかのところでは you になっていたりしますし、ドナ・サマーも you と歌っているように聞こえます。

 とはいえせっかくなので和訳してみました。
 

オン・ザ・レイディオ

Someone found a letter you wrote me on the radio

 私宛ての手紙がラジオで流れたと人づてに聞いた

And they told the world just how you felt

 あなたの気持ちが世界中に流れていた

It must have fallen out of a hole in your old brown overcoat

 おおかたあの茶色いコートの穴から手紙を落としたんでしょう?

They never said your name

 書いた人の名前は流れなかったけれど

But I knew just who they meant

 誰のことなのかはっきりとわかった



Whoa-oh-oh-oh-oh

I was so surprised and shocked, and I wondered, too

 驚いたしはっとしたし戸惑いもした

If, by chance, you heard it for yourself

 偶然あなたも聞いていたらと思うと

I never told a soul just how I've been feeling over you

 あなたのことをどう思っていたのか人に打ち明けたことなどないのに

But they said it really loud, they said it on the air

 はっきりと聞こえて来る、電波に乗って聞こえて来る

On the radio

 ラジオから

Whoa-oh-oh-oh, on the radio



Now, now, don't it kinda strike you sad when you hear our song?

 この曲を聴いて少しは悲しみに打たれたりはしない?

Things are not the same since we broke up last June

 このあいだの六月に別れてから何もかも変わってしまって

The only thing that I wanna hear is that you love me still

 聞きたいことは一つだけ 今も愛しているという言葉と

And that you think you'll be comin' home real soon

 じきに戻るからという強い思い



Whoa-oh-oh-oh-oh

Yeah, it kinda made me feel proud when I heard him[you] say

 あの人[あなた]の言葉を聞いてちょっと胸を張れた

You couldn't find the words to say it yourself

 あなたが自分では言うべき言葉を見つけられなかっただなんて

And now in my heart, I know I can say what I really feel

 それに引き替え今の私は心のなかで、正直な自分の気持ちを言葉に出来る

'Cause they said it really loud, they said it on the air

 だってはっきりと聞こえて来るから、電波に乗って聞こえて来るから

On the radio

 ラジオから

Whoa-oh-oh-oh, on the radio



If you think that love isn't found on the radio

 愛はラジオでは見つからないと思っているなら

Then tune right in, you may find the love you lost

 チャンネルを合わせてみて きっと失った愛が見つかるはず

'Cause now I'm sitting here with the man I sent away long ago

 その証拠に私は今ここで、ずっと前に追い出した男と座っているんだから

It sounded really loud, they said it really loud

 はっきりと流れて来る、はっきりと聞こえて来る

On the radio

 ラジオから

  


防犯カメラ